27 de septiembre de 2012

Siamo tutti...



Más bien a esta foto debí llamarle "Inspiración romana". 

Me encontré este espectacular afuera del aeropuerto de Roma y la frase simplemente me cautivó: "Estamos todos en el mismo barco". Sin duda, a mí me hizo reflexionar mientras esperaba el taxi a la ciudad, sofocada en calor y con la ilusión de volver a Roma.

Se presta a darle vueltas a la cabeza...y a sensibilizarse por la naturaleza, por los animales (¿les he contado que tengo una gata que se llama Lola? Bueno, pues me ha enseñado mucho sobre cómo en realidad sí son seres sumamente sensibles y cómo se comunican con su amo -no tengo delirio de Dr.Dolittle, aclaro-).

Si hay cosa que me molesta en el mundo, es el maltrato animal.  Y este mensaje me llegó al alma, me encantó y me pareció que vale la pena compartirlo. ¿Qué les parece? ¿Qué opinan sobre esto?

¡Buen jueves a todos!

------------------------

I think I should rather call this photo "Roman inspiration."

I came across this spectacular outside the airport in Rome and the phrase just struck me: "We're all in the same boat." Certainly, it made me think while waiting the taxi which would take me to downtown, smothered in heat and with the illusion of returning to Rome.

It invites to have a little reflection... and to be sensitized by nature, by animals (have I told you about my cat named Lola? Well, she has taught me a lot about  how themselves are actually very sensitive beings and how they communicate with their master -I have no delusions of Dr.Dolittle, be clarified-).

If there is something that bothers me in the world, is animal abuse. And this message touched me, I loved it and I thought is worth sharing. What do you think about this?

Have a great day, guys!

25 de septiembre de 2012

Colosseum


El Imperio Romano es conocido por su gran esplendor y para muestra, este "botón": el Coliseo Romano. Visitar Roma y no verlo siquiera equivale (para mí) como haber ido a París y no ver la Torre Eiffel. Un monumento a la magnificencia, a la arquitectura en toda la expresión (fue construido en el siglo I y sigue en pie 20 siglos después) y a la diversión, digamos, cruel. 

De día o de noche, su vista es sin igual (un tip: de noche hay poquísima gente y se pueden tomar fotos en mil ángulos sin necesidad de que salgan muchedumbres alrededor, además, claro, de que durante el verano la temperatura es mucho más llevadera). En una palabra, imponente.

Y como acabo de ver por segunda ocasión la película de Woody Allen "To Rome with love", estoy inspirada por esa ciudad y quiero compartir esta foto con ustedes que tomé hace unas cuantas semanas.

¡Feliz día para todos!

----------------------

The Roman Empire is known for its splendor and for a sample this "button": the Roman Coliseum or Colosseum. Visit Rome and not see it, it's like (for me) going to Paris and not seeing the Eiffel Tower. A monument to the magnificence, to the architecture in the whole expression (built in the first century and still standing after 20 centuries) and fun, say, cruel.

Day or night, the view is unsurpassed (a tip: there are very few people at night and you can take pictures at a thousand angles without crowds around, besides, of course, that during the summer the temperature is much more bearable). In a word, stunning.

And I just saw for the second time Woody Allen's movie "To Rome With Love", so I'm inspired by that city and want to share with you this photo I took a few weeks ago.

Happy day to all you guys!


24 de septiembre de 2012

Bonne journée!!


Muy buen inicio de semana para todos. Empieza a sentirse el otoño en esta zona de México; los cambios de temperatura son cada vez mayores, pero eso no impide que empecemos con un súper buen ánimo esta última semana de septiembre (increíble lo rápido que pasa el tiempo, ¿verdad?).

Esta foto la tomé muy de prisa en la estación de trenes de París-Lyon (Gare de Lyon), una de las 3 más importantes de Francia y una preciosa edificación que da la bienvenida a la ciudad.

La foto corresponde a un pequeño restaurante de comida rápida, los típicos que se encuentran en cualquier estación, pero que tiene un nombre muy ad hoc a lo que les quiero decir el día de hoy. Así que con ella iniciamos la semana.

¡Ah! Bonne journée = Buen día 

¡Buen día para todos!


-----------------------


Very good start of the week for all you guys! Now we're feeling the fall in this area of Mexico, where temperature changes are increasing, but that doesn't stop us to have good cheer this last week of September (amazing how fast time goes by, right?).


I took this photo very quickly in the train station of Paris-Lyon (Gare de Lyon), one of the three major train stations in France wich also is a beautiful building that welcomes you to the city.



The photo is of a small fast food restaurant, which are typical in any station, but has a very ad hoc name to what I want to say today. So let's start the week with it...



Ah! Bonne journée = Good day



Good day to all of you, guys!



21 de septiembre de 2012

Weekend!!!



¡Llegó el fin de semana! ¿Algún plan ya? Yo les puedo decir que durante toda esta semana me he divertido muchísimo, ya les contaré por qué. Así que este fin de semana lo añoro para recuperar sueño, porque aunque no parezca, no me he acabado de recuperar del jet-lag...

Si se preguntan de quién son esas piernas de la foto, pues sí, adivinaron, son mías, en un momento de felicidad y relajación en el Jardín de Tullerías en París. Me encanta ese lugar.

Así que sin más, dejo esta frase de Loesje (abran el link para que vean quién es), que dice "Por qué esperar el fin de semana para divertirse".

Estoy de acuerdo, ¿ustedes?

------------------------

Here's the weekend! Any plans yet? I can tell you that I've had lot of fun all this week, I'll tell you why. So this weekend I'm hoping to have a great sleep recovery, because although it may not seem, I have not finished recovering from jet-lag...

If you are wondering whose legs are those in the photo,  you guessed right, are mine, in a moment of happiness and relaxation in the Tuileries Garden in Paris. I love that place.

So without further ado, I leave this Loesje's phrase (open the link to see who it is), that says "Why wait for the weekend to have fun."

I agree, do you?

20 de septiembre de 2012

Give a girl...


"Dale a una chica los zapatos correctos, y podrá conquistar el mundo." ~ Marilyn Monroe


Estos son los zapatos de Charlotte, la hija de Anna mi queridísima amiga italiana, a quien visité en mi reciente viaje a París. ¿Es acaso en esta edad cuando empieza la perdición de las mujeres por los zapatos?


-------------------------


"Give a girl the right shoes, and she can conquer the world." ~ Marilyn Monroe

These are Charlotte's shoes, Anna's daughter, my beloved italian friend who lives in Paris and I visited her on my recent trip to that city. I couldn't help but wonder, is this the age for women when it starts the love for shoes? 


19 de septiembre de 2012

Fontana di Trevi




Dicen que todos los caminos conducen a Roma. Y a mí, sea el camino que sea, me ha conducido a esta bella ciudad en dos ocasiones separadas por 10 años, donde atribuyo ese regreso al deseo que pedí en ese primer viaje en la Fontana di Trevi, quizás la fuente barroca más famosa de Italia.

Sí, un deseo. Se dice que hay que arrojar una moneda de espaldas a la fuente con la mano derecha para asegurar que se regresa a Roma y que además se cumple un deseo. La verdad, no tengo la menor idea de qué deseo pedí la primera vez, pero lo que sí sé es que el volver a esta ciudad no formaba parte de mi itinerario de viaje en este verano y resultó una sorpresa como regalo de cumpleaños. 

Roma es una ciudad espléndida, donde en cada rincón hay historia y donde resulta refrescante (aún con el inclemente calor veraniego) ver gente tan alegre y amable con los turistas (remarcable la hospitalidad en todos los lugares que con una simple sonrisa hacen la diferencia de otras grandes ciudades europeas).

Pues bien, mi nueva cita con la afamada fuente y su colosal Neptuno me hicieron repetir la costumbre y lancé la moneda, esperando que un futuro y desconocido camino, me lleve a Roma. 

¿Qué pasa con el dinero arrojado a la fuente? Los 800,000 euros estimados que se recolectan al año se destinan a Caritas o a alguna obra para los romanos necesitados. 

Me impresioné, me asombré y me quedé sin aliento con tan impresionante monumento de 1730. Imaginen el sonido del agua y el bullicio de los turistas alrededor, sin embargo, esta foto la logré tomar como si nadie más estuviera ahí.

Momento italiano y exquisito.


--------------------------


They say all roads lead to Rome. And to me, whatever the way it has been, it led me to this beautiful city on two occasions separated by 10 years. I attribute my return to the wish I made back on my first trip at the Fontana di Trevi, perhaps the most famous Baroque fountain in Italy.

Yeah, a wish. It is said that visitors should throw a coin into the fountain with the right hand to ensure return to Rome and also a fulfilled wish. Honestly, I have no idea what I wished for the first time, but what I do know is that my return to this city wasn't part of my travel schedule this summer and was as a great surprise birthday present.

Rome is a wonderful city, where history appears in every corner and where it is refreshing (even with the harsh summer heat) to see people so happy and friendly with tourists (remarkable hospitality everywhere that with a simple smile makes the difference to other major European cities).

Well, my new appointment with the famous fountain and its colossal  Neptune made ​​me repeat the custom and threw the coin, hoping that a future and unknown road take me to Rome.

What happens to the money thrown into the fountain? Estimated 800,000 euros per year are collected for Caritas or for needed Romans.

I was impressed, I was amazed and I gasped with such impressive monument of 1730. Imagine the sound of water and the bustle of tourists around, however, I managed to take this photo as if no one else was there.

Italian and exquisite moment!

17 de septiembre de 2012

Swiss inspiration #4


Para empezar la semana, les comparto esta foto que tomé desde el bar Jules Verne en Zurich. Absolutamente irresistible y de cuento. Ningún edificio más alto que la catedral y el reloj, nada que pueda estropear la magnífica vista de la ciudad...hacia el lago azulino que se confunde con el cielo azul. 

Una auténtica postal, ¿no les parece?

¡Excelente inicio de semana para todos!

----------------------

To start the week, I want to share with you this photo I took from the bar Jules Verne in Zurich. Absolutely irresistible, an image that could be of a fairy tale. No building taller than the cathedral and the clock, nothing to spoil the magnificent view of the city...to the bluish lake that merges with the blue sky.

A real postcard, don't you think?

Excellent start to the week for everyone!



14 de septiembre de 2012

Postcards from Paris Vogue Fashion Night Out 2012




















No tengo palabras suficientes para expresar la gran alegría, el placer, el lujo que fue estar en el Vogue Fashion Night Out 2012 en París. Es un evento que he seguido desde que se inició hace 4 años, que cada vez tiene más difusión y relevancia y que me había perdido por una razón o por otra.

Por fin, aprovechando mi visita a la ciudad luz, invitación en mano acudí puntual a la Place de la Madeleine, donde toda la algarabía comenzó. 

Todo el equipo de Vogue París, incluida la célebre Emmanuelle Alt y el CEO de Condé Nast Francia Xavier Romatet se dejaron fotografiar por periodistas, fashionistas y blogueros (incluida yo) con una naturalidad sorprendente. Después de haber visto a Emmanuelle Alt en miles de fotos, jamás imaginé que sería tan accesible y con cero pose de diva. 

En todas las calles de la moda en París hubo todo un despliegue de shows, cocktails, modelos, celebrities y fashionistas buscando formar parte de tan icónico evento.  

Sin más, les comparto estas postales directas para ustedes. Espero que logre transmitir con esta muestra lo fascinante que fue.

¡Bonito fin de semana!

----------------------------

Finally, here are some pics that I took from the VOGUE Fashion Night Out 2012 in Paris. It was such an extraordinary experience that I still can't believe I was in there.

It was a huge event full of celebrities, models, bloggers (like me) and VOGUE team. I was surprised by the personality Emmanuelle Alt showed, so chic and without any diva pose, loved her!

I hope with this photos I can transmit the fascinating it was!

Great weekend, guys!!


11 de septiembre de 2012

Naumi



Además de la alegría que me da verla, hacía mucho que no veía que le quedara tan bien este corte de pelo a alguien joven. Y es que después de un experimento que hizo Naumi con su color de pelo (ya saben, hay cosas que a veces uno se plantea hacer en algún momento de la vida, como "Volverme rubia platinada" y de repente se tiene el arrojo para hacerlas) y que no le gustó nada nada, decidió volver a su color natural y cambiar de corte completamente.

Yo la conocí con el pelo larguísimo y ahora, cuando la volví a ver, me sorprendió esa valentía para cortárselo. O sea, un error convertido en acierto. Chic y práctico. Con ese aire oriental que la distingue.

¿Se atreverían a un cambio de look radical?

----------------

It's been a while I haven't seen this haircut looking this good in someone young. And after an experiment that Naumi did with her hair color, the new cut (her hair was very long) acquired prominence to regain its natural color. In other words, a mistake made ​​correctly. Chic and practical.

Do you dare to a radical makeover?

10 de septiembre de 2012

Swiss inspiration #3


Ya estoy de vuelta a casa. Así que ahora con la conexión a Internet normalizada, puedo compartirles lo que me ha llamado la atención en este viaje.

Para empezar la semana, les dejo esta imagen de esta gorda estatua colgada en la estación central de Zurich. ¿Recuerdan aquél arbolito de Navidad que les mostré hace un par de años cubierto todo de cristales de Swarovski? Pues bien, esta estatua se encuentra más o menos en el mismo lugar. 

Un recibimiento para el viajero "a lo grande".

¿Qué les parece? Una inspiración para añadirle arte a lugares muy concurridos.

¡Buen inicio de semana!

---------------------

I'm back home. Now I have regular internet conection, so I can share with you all those things that captured my attention during this last trip.

To start this week, I want to show you this fat statue hanging at Bahnhof (main train station) in Zurich. Do you remember that amazing Christmas tree that I shared with you a couple of years ago, wich was all covered up with Swarovski cristals? Well, this figure is in the same place of that tree.

A "huge" welcome for all the travelers!

What do you think? I guess it is a nice inspiration to add some art to packed places.

Good start of the week, guys!

1 de septiembre de 2012

Swiss inspiration #2


Ha pasado casi un mes desde que escribí la última vez. No ha sido por falta de ganas, es que he tenido poquísima conexión a Internet...aunque suene increíble, en pleno primer mundo.

Así que no quiero que pase ni un día más sin decirles "HOLA" y qué mejor que con esta foto. Es un globo que estaba en un parque cerca del lago de Zurich, justo el día de mi cumpleaños (porque lo celebré acá, ya les contaré). 

Suiza es diseño, perfección, gente cosmopolita, adinerada y muchos detalles de este tipo. Me vuelve a inspirar... qué ganas de un viajecito en un globo de estos, ¿no les parece?

Espero que hayan echado de menos, aunque sea un poquito, las entradas del blog. Vuelvo pronto.

Un abrazo.

-------------------------


It has been almost a month since I wrote last time. It's not lack of desire, is that I've had very little connection to the Internet, wich  sounds incredible in the first world.

So I don't want to spend another day without saying "HELLO" and what a better way than this photo. It was a balloon in a park near Lake Zurich, the day of my birthday (because I celebrated here, I'll tell you how it was).

Switzerland is a country full of design, perfection, cosmopolitan and wealthy people, and full of details. It inspires... I'd love a little trip in a balloon like this, don't you?

I hope you have missed, even a little, the blog posts. I'll be back soon.

Big hugs!